Configuration du gestionnaire de traductions externe
Remonter à Gestionnaire de traductions externe
Si vous ou votre traducteur ne disposez pas de l'EDI de RAD Studio, vous pouvez utiliser le Gestionnaire de traductions externe (ETM) autonome pour localiser vos applications.
Pour utiliser le gestionnaire de traductions externe en tant qu'application autonome, vous devez copier les fichiers du gestionnaire de traductions externe sur votre ordinateur et enregistrer les fichiers *.bpl nécessaires dans le gestionnaire de traductions externe.
Pour installer le gestionnaire de traductions externe
- Créez un répertoire, tel que
C:\ETM, pour les fichiers du Gestionnaire de traductions externe.
- Copiez les fichiers suivants du gestionnaire de traductions externe, de l'ordinateur où l'EDI de RAD Studio est installé (l'ordinateur du développeur) dans le répertoire créé.
C:\Program Files (x86)\Embarcadero\Studio\19.0\BinDepuis ce répertoire, copiez les fichiers obligatoires suivants :
style="list-style: none; display: inline"
etm.exe - the main External Translation Manager executable file designide250.bpl dfm250.bpl itecore250.bpl rc250.bpl vclide250.bpl
- et copiez tous les fichiers facultatifs suivants de votre choix :
- Depuis le répertoire spécifique à la plate-forme appropriée, tel que
C:\Program Files (x86)\Embarcadero\Studio\19.0\Bin64pour Windows 64 bits, copiez les fichiers obligatoires suivants : - et copiez les fichiers facultatifs suivants de votre choix :
style="list-style: none; display: inline"
dcl31w250.bpl dclact250.bpl dclado250.bpl dclbcbsmp250.bpl dclbde250.bpl dclDataSnapIndy10ServerTransport250.bpl dclDataSnapProviderClient250.bpl dclDataSnapServer250.bpl dcldb250.bpl dcldbx250.bpl dcldbxcds250.bpl dclib250.bpl dclIe250.bpl dclIndyCore250.bpl dclIndyProtocols250.bpl dclmcn250.bpl dclmid250.bpl dclnet250.bpl dclribbon250.bpl dclsmp250.bpl dclstd250.bpl dclTee8250.bpl dcltouch250.bpl dclwbm250.bpl
style="list-style: none; display: inline"
rtl250.bpl vcl250.bpl vclactnband250.bpl vclimg250.bpl vclx250.bpl xmlrtl250.bpl
style="list-style: none; display: inline"
*250.bpl
- Exécutez le Gestionnaire de traductions externe. Dans l'explorateur Windows, double-cliquez sur
etm.exe. A partir de la ligne de commande, entrezetm. - Dans ETM, choisissez Outils > Options > Packages.
- Cliquez sur le bouton Ajouter pour afficher la boîte de dialogue Ouvrir.
- Naviguez jusqu'au répertoire
C:\ETMqui contient les fichiers du gestionnaire de traductions externe. Vérifiez que le filtre Fichiers de type est défini surPackages de conception (dcl*.bpl). - Sélectionnez tous les packages de conception (fichiers dcl*.bpl) du répertoire et cliquez sur OK. Les packages de conception sont recensés et vous pouvez maintenant commencer à utiliser le gestionnaire de traductions externe.
Pour configurer le projet à traduire
- Exécutez l'expert DLL de ressources sur votre projet pour générer les projets DLL de ressources pour chaque langue de la localisation. Les fichiers générés pour chaque projet DLL de ressources sont enregistrés dans un répertoire nommé après la langue. Par exemple, pour un projet source enregistré dans C:\MyProjects, le répertoire racine de traduction Afrikaan est C:\MyProjects\AFK.
- Obtenez ou préparez un kit de traduction zippé du projet à traduire et donnez le kit à la personne qui traduira votre projet. Ce kit devra comprendre les éléments suivants :
- Une DLL de ressources pour chaque langue à traduire.
- Le fichier projet
.dprojgénéré en utilisant Fichier > Enregistrer sous dans le projet du gestionnaire de traductions externe. - Les fichiers du référentiel de traductions autonome (
*.tmx).
- Le traducteur doit dézipper le kit de traduction dans le répertoire choisi sur le système du traducteur.